約 4,452,195 件
https://w.atwiki.jp/v-lyrics/pages/525.html
2010-07-14 First Entry 2010-07-15 11 33 43 (Thu) Last update Trasnlated by soundares Title A Robot With Ears Lyric まとめたなら 細かく包んで 影をよけて ここまでおいで If you ve brought them together, wrap them up into pieces. Then, passing over shadows, come, right up to here. --- ゆく先々 たどる道しるべ たずね歩き ここまでおいで Every where you head, go ask around for a guidepost to follow, and come, right up to here. --- 朽ちた言葉 ねじられた言葉 沈む言葉 それでも綴れ Decayed words, twisted words, sinking words-- Even so, spell them out. --- ひとつふたつ つらねつながれた phonemeの列 意図 意味をもて Lined and joined one, two rows of phonemes; (Now you shall) Possess an intention and a meaning --- 隠された マルコフの 最尤の名の下に under the name of hidden Malcov s maximum-likehood. --- 恋をして 恋をして 恋をして ふられ また 捨てられて 過去をみて 枝を切れ 泣きたくなっても まだ N を増やせ (You shall) Fall in love, fall in love, fall in love, get turned down, and again, get dumped. (Though don t stop there.) Look at the past, trim the branches down. Even if you want to cry, keep adding N. --- 旅の前に付けた 韻律の 意義はそこに 言葉はどこに Temperament I have added before the journey; The meaning of it lies there. Words wherever. --- 上へ 下へ うねるF0の カタセシスの ありかをさぐれ Catathesis of F0 which heaves up and down; Search for the place of it. --- 息を切らし 波に乗せられた パラ言語の 意図 意味を聴け Gasping for breath, listen to the intention and the meaning of paralanguage powered on waves. --- 息を捨てて 綴られた言葉 うずまきまで たしかに 揺らせ Discarding breath, vibrate the spelled words into a convolution for sure. --- そして Then, --- 恋をして 恋をして 飽きられて ふられ また捨てられて 円を描け 赤く塗れ 泣きたくなっても それでも かき集め (You shall) Fall in love, fall in love. and (when s/he whom you love get tired of you someday, you ll) get turned down, and get dumped again. (Though don t stop there.) Write a circle and paint it red. Even if it makes you feel like crying, even so, scrape it all up. --- 前を見て 舵を取れ 泣きたくないなら また 歌え歌え 恋をして 恋をして その過去を 捨てて ここまでおいで Look forward, take the helm. If you don t want to cry, then again, sing. Sing. Fall in love, fall in love and... Discarding those past, come. Right up to here. Note This is the song which I got to know MimiRoboP. His lyrics tend to relate math to life matters which gives nice positive, touching messages. Comment If you have any advise or opinion for this post please write here.この投稿に対して助言、ご意見などありましたらこちらに書き込んで下さい。 Name Comment すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/pqjp/pages/206.html
?xml version="1.0"? TextLibrary Text tag="[Conv_Q0Q5a_NAME1]" Queen Gwendholyn /Text Text tag="[Conv_Q0Q5a_0000]" As if it were not enough that Undead are overrunning our lands, now Orcs are beginning to travel over the Hammer Pass. /Text Text tag="[Conv_Q0Q5a_0001]" As if it were not enough that Undead are overrunning our lands, now Orcs are beginning to travel over the Hammer Pass. /Text Text tag="[Conv_Q0Q5a_0002]" As if it were not enough that Undead are overrunning our lands, now Orcs are beginning to travel over the Hammer Pass. /Text Text tag="[Conv_Q0Q5a_0003]" As if it were not enough that Undead are overrunning our lands, now Orcs are beginning to travel over the Hammer Pass. /Text Text tag="[Conv_Q0Q5a_0004]" We will do what we can, your Majesty. We apos;ll meet the Orc force and repel them. /Text Text tag="[Conv_Q0Q5a_0005]" We will do what we can, your Majesty. We apos;ll meet the Orc force and repel them. /Text Text tag="[Conv_Q0Q5a_0006]" We will do what we can, your Majesty. We apos;ll meet the Orc force and repel them. /Text Text tag="[Conv_Q0Q5a_0007]" We will do what we can, your Majesty. We apos;ll meet the Orc force and repel them. /Text Text tag="[Conv_Q0Q5a_0008]" It is too late to repel them, I apos;m afraid. They have already attacked a village, taken many prisoners, and headed back with them towards the pass. /Text Text tag="[Conv_Q0Q5a_0009]" It is too late to repel them, I apos;m afraid. They have already attacked a village, taken many prisoners, and headed back with them towards the pass. /Text Text tag="[Conv_Q0Q5a_0010]" It is too late to repel them, I apos;m afraid. They have already attacked a village, taken many prisoners, and headed back with them towards the pass. /Text Text tag="[Conv_Q0Q5a_0011]" It is too late to repel them, I apos;m afraid. They have already attacked a village, taken many prisoners, and headed back with them towards the pass. /Text Text tag="[Conv_Q0Q5a_0012]" That apos;s VERY strange. Orcs do not normally take prisoners - they simply burn and kill anything in their path. But there might still be time. Traveling with the prisoners will slow them down. If we leave now, we can overtake them before they make it back to Kor. /Text Text tag="[Conv_Q0Q5a_0013]" That apos;s VERY strange. Orcs do not normally take prisoners - they simply burn and kill anything in their path. But there might still be time. Traveling with the prisoners will slow them down. If we leave now, we can overtake them before they make it back to Kor. /Text Text tag="[Conv_Q0Q5a_0014]" That apos;s VERY strange. Orcs do not normally take prisoners - they simply burn and kill anything in their path. But there might still be time. Traveling with the prisoners will slow them down. If we leave now, we can overtake them before they make it back to Kor. /Text Text tag="[Conv_Q0Q5a_0015]" That apos;s VERY strange. Orcs do not normally take prisoners - they simply burn and kill anything in their path. But there might still be time. Traveling with the prisoners will slow them down. If we leave now, we can overtake them before they make it back to Kor. /Text Text tag="[Conv_Q0Q5a_0016]" Then go at once! And good luck! /Text Text tag="[Conv_Q0Q5a_0017]" Then go at once! And good luck! /Text Text tag="[Conv_Q0Q5a_0018]" Then go at once! And good luck! /Text Text tag="[Conv_Q0Q5a_0019]" Then go at once! And good luck! /Text /TextLibrary
https://w.atwiki.jp/steptravel/pages/2.html
メニュー トップページ 会社概要 採用情報 ツアー例上州館林 40万本の花菖蒲と冠稲荷神社の巫女の舞 全国のお祭り特集 バスツアー 東京を観光したい! 景色と味覚を楽しみたい! 花火大会に行きたい! ハイキングに行きたい! 社会科見学がしたい! リンク STEPトラベル公式サイト STEPトラベルfacebook 株式会社 STEPトラベル STEPトラベル ここを編集
https://w.atwiki.jp/bzspirit/pages/349.html
リリース 2010年10月27日 収録時間 86分 レーベル B-VISION 収録曲 Nite Crawler 2010 Islands of Japan THE WAY WE WERE Tokyo Night East West Stroll Easy Mystery hotalu ao Take Your Pick Neon Blue A girl from China JAZZY BULLETS Room 335 #1090 関連項目 ラリー・カールトン TAKE YOUR PICK 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/mtgflavortext/pages/12541.html
imageプラグインエラー ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (Take to the Streets.png) どんな機関であっても、それがどれほど巨大であろうと、人々の集団的な意志には耐えられないだろう。 No institution, however grand, can withstand the collective will of the people. ニューカペナの街角 【M TG Wiki】 名前
https://w.atwiki.jp/jpops/pages/20701.html
ONE STEP COMMUNICATEをお気に入りに追加 ONE STEP COMMUNICATEのリンク #bf Amazon.co.jp ウィジェット ONE STEP COMMUNICATEの報道 gnewプラグインエラー「ONE STEP COMMUNICATE」は見つからないか、接続エラーです。 ONE STEP COMMUNICATEとは ONE STEP COMMUNICATEの38%は保存料で出来ています。ONE STEP COMMUNICATEの32%は鍛錬で出来ています。ONE STEP COMMUNICATEの29%は血で出来ています。ONE STEP COMMUNICATEの1%は雪の結晶で出来ています。 ONE STEP COMMUNICATE@ウィキペディア ONE STEP COMMUNICATE Amazon.co.jp ウィジェット 掲示板 名前(HN) カキコミ すべてのコメントを見る ページ先頭へ ONE STEP COMMUNICATE このページについて このページはONE STEP COMMUNICATEのインターネット上の情報を集めたリンク集のようなものです。ブックマークしておけば、日々更新されるONE STEP COMMUNICATEに関連する最新情報にアクセスすることができます。 情報収集はプログラムで行っているため、名前が同じであるが異なるカテゴリーの情報が掲載される場合があります。ご了承ください。 リンク先の内容を保証するものではありません。ご自身の責任でクリックしてください。
https://w.atwiki.jp/nekocompany/pages/59.html
How to Draw the Pelvis from Any Angle 骨盤をあらゆる方向から描く方法 https //www.youtube.com/watch?v=PWGRsD0xen0 http //www.proko.com/how-to-draw-the-pelvis-from-any-angle/ Last time we learned a whole bunch of anatomy about the pelvis, and how a bucket can help us draw the simple forms. 前回、私たちは、 骨盤の解剖学についてたくさん学びました。 同時に、バケツが骨盤の単純化された形を描くのに役立つことも 学びました。 Now let s take it a step further and put a pelvis in that bucket. では、段階を次に進め、 骨盤をバケツに入れてみましょう。 0 23 If you haven t seen the previous episode about the anatomy of the pelvis, you might get confused. もし、あなたがまだ前回の骨盤の解剖学についてのビデオを見ていないのなら、 混乱することでしょう。 0 30 This method of constructing the pelvis from nothing is most useful when you are drawing from imagination. この、骨盤をゼロから描くやり方は、 想像で絵を描くとき大変有用です。 That s really the goal of this whole course - to set you up to be able to draw the anatomy of the body from the vision in your mind. これはこのコース全体の真のゴールです。 あなたが、あなたの頭の中から 人体の解剖学を描くことを可能にできるように 準備することです。 You ll be able to construct the forms starting with the skeleton and build the muscles over that. あなたは、 骨から初めて全体の形を構築し、 筋肉をその上に盛り付けることができるようになるでしょう。 Premium students, you can start your first few drawings using the 3d model, but then try to do some from your imagination. 有料版の生徒なら、 最初のいくつかのドローイングは3Dモデルを使って描くことができるでしょうが、 そのあとのいくつかはあなたの想像から始めてみましょう。 You want to get this construction down well enough that you can do it in your sleep. 気合を入れて想像から描くことに取り組めば、 寝ながらでもすることができるようになるでしょう。 Ok, so let s get started. はい、では始めてみましょう。 1 05 Step 1 - The Bucket バケツ 1 07 I m imagining a 3/4 front view, pointing to our right. It s not tilted up or down. 私が想像しているバケツは、 3/4 front view(斜め前からの眺め、たぶん)の眺めで、 我々の右側をさししめしてしており、 それ自体は傾いていません。 (画像を参考) It s in it s neutral anatomical position. バケツ自体は解剖学的中立姿勢にあるわけです。 Remember, a neutral pelvis simplifies to a bucket that tilts forward. 思い出してください。 中立姿勢の骨盤は、前へ傾いたバケツに単純化されます。 But that doesn t mean the person is actually tilting their pelvis forward from neutral. しかし、そのことは、 人物が、 実際に中立姿勢から骨盤を前に倒す ことを意味しているわけではありません。 This is not neutral. これは中立姿勢ではありません。 This is neutral. これが中立姿勢です。 1 32 Let s start with the ellipse of the top cap the lid of the bucket. バケツてっぺんのキャップの楕円から始めましょう。 バケツの蓋です。 The roundness of the ellipse will be based on how much of the top plane we are seeing. 楕円の真円度(どれだけ真円に近いか)は、 どれだけてっぺんの平面が我々に見えているかに 基づいています。 The angle of the ellipse will depend on the long axis of the bucket. 楕円の角度は、 バケツの長軸によって決まります。 The long axis is the line from the center of the top to the center of the bottom plane. その長軸は てっぺんの面の中心と 底の面の中心を結んだ線です。 The angle of the ellipse on a perfectly round bucket is perpendicular to that long axis. 楕円の角度 は 長軸に垂直です。 Now find the sides of the bucket. さて、こんどは バケツの横の線を探ります。 Make sure you follow the original angle of the long axis. 長軸の元の角度に沿うことに気を付けてください。 Finally cap off the bottom of the bucket. 最後に、バケツの底を仕上げます。 Step 2 - Cut out a Wedge くさび型に切り出す 2 13 After establishing the simple bucket, we need to cut out this wedge shape from the front top half of the bucket. 単純なバケツを構築したら、 バケツの上部の前半分から、 くさび型に切り出す必要があります。 The edges of the wedge align with some of the landmarks, so the placement is not ambiguous. くさびの縁は、いくつかの目印に並んでいるので、 どこをどう切り出すかは曖昧ではありません。 I like to find some more construction lines to get the placement of the wedge precise. 私は、くさびの位置を正確に得るための 構築線を加えるのを好みます。 2 30 I ll start by gridding out the top plane. てっぺんの平面に補助線を加えましょう。 Put a dot in the center of the top plane. てっぺんの面の中心に点を打ちます。 2 37 Find an angle from side to side. 左右を結ぶ線を見つけます。 In our case it s horizontal. この場合、左右を結ぶ線は水平です。 In some cases, when the pelvis is tilted or when the horizon is above or below the pelvis, this angle will not be horizontal. いくつかの例、 骨盤が傾いている、 もしくは水平線が骨盤の上や下の場合、 この角度は水平ではありません。 2 50 Then find an angle from back to front. その後、 前から後ろの角度を探ります。 I like to continue these lines all around the bucket as if they are rubber bands. 私は、 この線を、輪ゴムのように バケツをぐるりと囲むように続けるのを好みます。 Even ghost them in the back planes a bit lighter. 後ろの面では、いくらか線を薄く描きます。 3 01 Ok, so now these lines will help us take out the wedge. The top corners are the ASIS points. はい、 これらの線は、くさび型を切り出すのに役に立ちます。 頂上の角は、上前腸骨棘の点です。 3 09 That edge between the ASIS points is 1/3 of the way down from the center to the front. 左右の上前腸骨棘を結んだ線の中心点は、 てっぺんの面の中心点から、前方へ1/3行ったところにあります。 3 15 Put a line parallel to the horizontal line and now we have the ASIS landmarks. 水平線に平行な線を引いてください。 これで、 上前腸骨棘の目印を得たことになります。 3 21 The pubic symphysis is halfway down the front plane. 恥骨結合は、前面を半分降りたところにあります。 From there, wrap a rubber band around the bucket. ここから、 バケツを囲む輪ゴムを描いてください。 3 29 Drop vertical lines from the ASIS points to that rubber band. 上前腸骨棘の点から輪ゴムへ向かって 垂直な線をおろしましょう。 Connect these two corners, and there you go. この二つの角をつなげて... 出来ました。 You ve cut out the wedge. これでくさび型に切り落としたことになります。 3 39 I m going to find one more construction line before I move on to the next step of drawing the actual forms of the pelvis. 実際の骨盤を描くステップへ移る前に、 もう一つの構造線を見つけたいと思います。 Similar to this front edge of the iliac crest, I want to find the back edge. この腸骨稜の前の縁に似ていますが、 後方の縁を見つけたいと思います。 This one is halfway between the center to the back. これは、 てっぺんの面の中心点から半分行ったところにあります。 Now, these 2 dots represent the vertical peak of the iliac crest. 二つの点は、腸骨稜の垂直線上の頂点を表しています。 From there, the crest drops down toward the PSIS points behind the Sacrum. ここから、 稜は 仙骨の背後にある上後腸骨棘に向かって 落ち込んでいます。 So, this section of the top ellipse represents this half of the iliac crest. ですので、 てっぺんの楕円のこの部分は、 腸骨稜のこの半分を表しています。 Not, the entire iliac crest. 腸骨稜全体ではありません。 4 15 Now, we re ready for the final step. さてついに最後の段階まできました。 4 18 Step 3 - Draw the rest of the %#$@ * pelvis! %#$@ *骨盤の残りを描こう! 4 21 Don t worry, I am going to show you how to actually draw this complex pelvis shape in this bucket... 心配しないでください、 これから私が、 どうやって、このバケツの中に、 この複雑な骨盤の形を実際に描くか お見せします。 4 28 Let s start from the top and work our way down. 上から初めて、 上から順に念入りにやっていきましょう。 4 30 The iliac crest has some thickness, so I ll indicate the top plane. 腸骨稜は幾分の厚みを持っていますので、 それをてっぺんの平面に示しておきます。 4 35 From these points the crest drops down toward the sacrum, so let s find the sacrum. これらの頂点から、 稜は仙骨に向かって落ちていきますので、 仙骨を探しましょう。 The top of the sacrum is 1/3 of the way down the back plane. 仙骨の頂点は、 1/3ほど背後の平面を降りたところにあります。 This vertical line I drew earlier is the back plane. 最初の方に描いた垂直線は 背後の平面です。 Ok, so 1/3 from the top is the top of the sacrum. ですので、てっぺんから1/3ほど行ったところは 仙骨の頂点です。 4 53 Now we can drop the iliac crest behind the sacrum. さて、 腸骨稜を仙骨の背後へ落としていきます。 From this point of view the left side is very foreshortened and the right side is not. この視点からは、 左側は大変短縮されており、 右側はそうではありません。 5 03 This wedge shape we found is pretty much the final shape. この我々が見つけたくさび型は、 最終的な形に大変合っています。 Just round off the corner a little bit to make some more room for the acetabulum. 寛骨臼の空間を作るために 中心に多少丸みをつけましょう。 5 15 From there, go about a 1/3 of the way down for the height of the cartilage. ここから、 軟骨の高さを表すために 1/3ほど下へ下がりましょう And then a v shape for the pubic arch. そして、恥骨弓のを表すV字を描きましょう。 5 30 Follow this arch of the ischium around for a bit and then up toward the iliac crest. しばらくこの座骨のアーチについていき、 その後腸骨稜に向かって上がりましょう。 5 37 The side plane of the ilium is concave. 腸骨の側面はへこんでいます。 Widening at the top to the iliac crest and at the bottom to the acetabulum. 腸骨稜の頂点と、 寛骨臼の底で外側に向かって広くなっています。 The acetabulum is the socket for the femur bone. 寛骨臼は大腿骨のための受け口です。 It s really round and deep. 寛骨臼は大変丸く深くなっています。 5 53 And down here, since we re looking at the inside of this form, we ll see this side plane that shows the thickness. さてここまで下がったところで、 この形の内側を今まで見てきたので、 厚みを表すこの側面を見てみましょう。 5 59 A softened triangular shape for the hole. 丸められた三角形の穴があります。 6 03 Let s add the sacrum in the back. 後ろに仙骨を加えます。 Draw a rectangular shape representing the top plane of the sacrum. 仙骨のてっぺんの面を表す 長方形を描きましょう。 6 10 This top plane tilts forward more than the bucket itself. このてっぺんの面は、バケツそれ自体より 前に傾いています。 So this line from back to front will be more vertical than the line of the back to front of the bucket. ですので、この後ろから前への線は、 バケツてっぺんの面を前後に通る中心線より 垂直に近くなっています。 6 21 From the top plane, let s extrude a curved triangular form for the rest of the sacrum. てっぺんの面から、 残りの仙骨のために、 カーブした三角形を押し出していきましょう。 6 27 The tip of the coccyx should touch the base of the bucket right in the center. 尾骨の先端は、 中心でバケツの底に触れている必要があります。 6 33 From this front edge of the sacrum, extend a curve around the inlet and connect it to the pubic symphysis. この仙骨の前の角から、 骨盤入口をまわるカーブを延長し、 その線を恥骨結合でつなげましょう。 6 40 And finally, through this hole of the inlet, we re going to see the back edge of ischium. そして最後に、 この骨盤入口の穴を通して、 座骨の後ろの縁を見ることができます。 6 46 There you go! A manageable construction of the pelvis. 出来ました! 骨盤の取り扱いやすい構成です。 This pelvis has accurately simplified forms, accurate placement of the landmarks, and accurate perspective. この骨盤は、 正確に単純化された形 正確な目印の配置、 正確な透視図を持っています。 Basically, this method of construction enables you to manage the complex forms of the pelvis, while keeping everything where it needs to be. 基本的に この構成のやり方は、 あなたが複雑な骨盤の形を 構造や目印が正しい位置に置いたうえで 上手く取り扱うことを可能にします。 7 07 Once we are able to do this same thing for the entire skeleton, we will be able to pose the skeleton as we wish from our imagination. ひとたびこれと同じやり方を骨格全体に行えば、 我々は、我々の想像したとおりに骨格にポーズをとらせることが できるのです。 Then, we can attach the muscles to the appropriate origins and insertions, and we ll have a complete body. その後、 我々は筋肉を適切な起始部と停止部に くっつけることができ、 完全な人体を得ることができるでしょう。 All from our mind. すべて我々の想像からです。 How cool is that? 大変かっこよくないですか? 7 24 Assignments 課題 7 26 So, your assignment for this week is to do 3 drawings using the 3d model. さて、 あなたの今週の課題は、 3Dモデルを使って三つのドローイングを描くことです。 Pose it however you want and draw it the way I described in this video. 3Dモデルをあなたの望むように配置し、 このビデオで説明したように描いてみましょう。 Start with the bucket, cut out a wedge, and then draw the pelvis inside. バケツを描き、 くさび型に切り落とし、 骨盤の内側を描くのです。 The 3d model is available to premium students only. 3Dモデルは有料生徒にのみ提供されています。 If you re not a premium member, you can download a few screenshots from the link in the description below. もし、あなたが有料版の会員でないのなら、 下の説明文にあるリンクから いくつかのスクリーンショットがダウンロードできます。 (insert link to blog post here) 7 53 Then, after you did 3 drawings from the 3d model, draw 3 more from your imagination. その後、 3Dモデルから三つのドローイングを描いたのち、 あなたの想像で三つのドローイングを描いてみましょう。 7 59 Upload your drawings to the Facebook group at facebook.com/anatomy4artists. あなたのドローイングをフェイスブックグループ facebook.com/anatomy4artists に投稿しましょう。 This week I have 6 more examples of how to draw the pelvis. 今週、私はさらに六つの骨盤の描き方の例を用意しました。 If you want to become a premium member, go to proko.com/anatomy to get extended versions of these videos and a whole bunch of other stuff. もし有料会員になりたいのなら、 proko.com/anatomy にアクセスしてください。 これらの拡張版のビデオとさらにたくさんの教材が得られます。 That s proko.com/anatomy. 8 24 Giveaway 8 26 If you d like to win premium membership to the Anatomy course, check out the description below for instructions. 8 33 That s it, thanks for watching! If you re posting your drawings, use hashtag #proko 8 39and don t forget to follow me on Facebook and Instagram. Also check out the Anatomy 8 41for Artists group on Facebook at facebook. com/groups/anatomy4artists! If you like this video, share it with your 8 45friends, and if you want to be updated about new videos click here to subscribe to the 8 49Proko newsletter. Buh Bye!
https://w.atwiki.jp/pqjp/pages/145.html
?xml version="1.0"? TextLibrary Text tag="[QUEST_Q3D3_ACTION]" Enter the Cave /Text Text tag="[QUEST_Q3D3_FAILURE]" You have failed to defeat the Undead Dragon guardian. You must try again. /Text Text tag="[QUEST_Q3D3_NOCOMPS]" You should have Elistara and Flicker in your party before you enter the cave. /Text Text tag="[QUEST_Q3D3_REWARD]" You have freed the Dragons. One by one they take to the skies and head home. /Text Text tag="[QUEST_Q3D3_STEP1]" You must travel to a cave in the Realms of Death where Lord Bane holds the Dragons imprisoned. /Text /TextLibrary
https://w.atwiki.jp/proko_translation/pages/17.html
How to Simplify the Motion of the Torso - The Bean どうやってトルソの動きを単純化するか - ビーン https //www.youtube.com/watch?v=0660Fuih7qo http //www.proko.com/the-bean/ There are 3 major masses connected by the spine. 人体は、脊椎でつながれている三つの大きな部分で構成されています。 Head, rib cage and pelvis. 頭部、胸郭、骨盤です。 In this episode we ll take a look at the two that make up the torso. このビデオでは、 トルソを構成する二つの部分についてみていきます。 What is the bean? ビーンとは何か? Hey guys, you re watching Proko. こんにちは皆さん。 Prokoチャンネルです。 So, what is the bean? さて、 ビーンとは何でしょう? The torso could initially be thought of as a bean. トルソは、初級の段階では、bean(豆)として考えることができます。 no not that bean.. そのbeanじゃありませんよ。 mmm, not that one either. これでもないです。 That’s the same bean! これも俳優の方のbeanです! This one... こっちです。 This is the bean I’m talking about. これが私が言っているところのbeanです。 We have two forms, one for the rib cage and another for the hips. 二つの形があります。 一方は胸郭で、もう一方は臀部です。 You can even just imagine a sock with two balls in it.. 二個のボールが入った靴下を想像しても構いません。 Whatever analogy you want to use. 別にあなたが比喩に使いたいものなら何でもいいのです。 Basically we have two hard forms with a softer "skin" around them. 基本的に、二つの硬い部分と、 それを包むやわらかい「皮膚」を考えます。 The balls can twist, tilt side to side, and lean forward or backward. ボール同士は、ねじられ、 左右に傾き、前後に倒れます。 The cloth of the sock will stretch, pinch, or twist accordingly, which represents the way the skin would react to the same motion on a human body. 靴下の布は延ばされ、 圧迫され、ねじられますが、 そのことは、実際の皮膚が、人体に於ける動作に反応する様子を 象徴しています。 To be more specific about what these ovals actually represent, here s how I think of it. 二つの卵型が実際に何を表しているのか明確にするために、 私が何を考えているのかここにお見せしましょう。 The rib cage isn t a perfect oval. 胸郭は完全には卵型ではありません。 The curve stops at around the 10th rib and then swings back up to the sternum. カーブは第10肋骨で止まり、 胸骨に向かって戻っています。 But, to simplify it, I ll continue the curves of the sides and use an oval. しかし、 それを単純化すれば、 側面のカーブを続けて卵型としてみなすことができます。 The oval of the hips actually includes the area above the hips. 臀部を表す卵型は、 実際には、 臀部の上の範囲も含んでいます。 It continues up the oblique and meets the top oval at the thin part of the waist. それは、斜筋の上まで続き、 腰が細くなった部分で上の卵型とぶつかります。 As a result, the two ovals will overlap. 結果として、二つの卵型は重なっています。 Why practice the bean? なぜビーンを練習するのか? The concept I’ll be talking about today is a very simplified approach. 今回私がお話しする概念は、 とても単純化された方法です。 It obviously doesn t get you a realistic figure drawing, but it s the concepts behind it that we re learning. これは、明らかに、 あなたに写実的な人物画の描き方を与える方法ではありません。 しかし、我々が今学んでいるのは、そのような 真に迫った人物画の背後に潜んでいるものです。 Then once we understand these concepts we can apply them to a realistic more complex approach. ひとたびこれらの概念を理解すれば、 我々は、その概念を、より真実味のある複雑な方法に適用できるのです。 Sometimes what I have my students do in my figure drawing class is a 20 minute session of 30 second poses just doing the beans. 時々、 私が受け持っている人物画のクラスにおいてさせていることは、 30秒間でビーンを使ったドローイングを20分行うことです。 I tell them, they re not drawing a person. 私は彼らに、 人物を描くなと言います。 Don t think of this as a figure drawing. 人物画を描いていると思うなということです。 Instead it s an analogy for the body. 代わりに描いているビーンは、 人体の比喩です。 These are little notes that you could use later on in longer figure drawings. これらは、 あなたが、後でより長時間人物画に取り組むときに使える 覚書なのです。 It s the form of the torso represented in the simplest way. これは、最も単純な方法で表現されたトルソの形なのです。 The reason we do this is to eliminate all details and not get distracted by contours or smaller forms. 我々がこれを行う理由は、 すべての細部を取り除き、 輪郭や小さな形に邪魔されないためです。 We do it to isolate what s important in capturing the motion and mass of the torso. 我々は、 動きをとらえるために重要な何かと トルソの量感を抽出するためにこれを行うのです。 How to practice the bean ビーンの練習の仕方 Take poses and draw the equivalent bean at its extreme. ポーズを用意し、 二つの同様でポーズを極端にしたビーンを描きます。 Take note of that last part. 最終段階でいくつかの要素を加えます。 You’re drawing an extreme version of the pose. あなたは、ポーズの極端なバージョンを描いているのです。 So if there is a subtle twist, make that twist even "twistier". ですので、そこにわずかなひねりがあるなら、 そのひねりを、よりひねったものにしてください。 A lean to the right? Lean it further. 右に傾いている? より遠くへ傾けてください。 The process of exaggerating these elements creates a habit of actually observing each element. これらの要素を誇張する過程は、 個々の要素を実際に観察する習慣を作ります。 The things we look for to identify in the bean are ビーンに於いて識別するために、 我々が探すものは、 1.Tilt side to side 左右の傾き、 2.Lean forward and backward 前後の傾き 3.Twisting of the spine 背骨のひねり 4.Foreshortening 短縮遠近法 です。 Tilt 左右の傾き Let’s start with a tilt from side to side. 左右の傾きから始めましょう。 When there is a tilt, or a curvature of the spine towards one side, there will always be a compressed side and a stretched side. 左右に傾いているとき、 または、一方向へ向かっている脊椎のカーブがあるとき、 常に、圧縮されている側と延ばされている側が存在します。 As these points move closer to each other, everything between them bunches up. これらの点が互いに近くまで移動したとき、 点の間のすべては圧縮されます。 You ll see wrinkles going across the torso. トルソを横切る皺が見えると思います。 On the other side, these points move away from each other stretching everything between them. もう一方の側では、 これらの点は互いに離れていき、 点の間に存在するものは引き延ばされます。 I ll always try to emphasize the stretching here and play down any kind of muscular bumps that would take away from the stretching effect. 私は、ここで延ばされているものを強調するようにしています。 また、引っ張り効果を減ずるあらゆる筋肉の出っ張りは 軽視するようにしています。 !--ここから有料-- !--ここまで-- Here s a pose with a subtle tilt. ここに、わずかに傾いたポーズがあります。 Find the angle of the ribcage. 胸郭の角度を探りましょう。 Angle of the hips, considering also the position relative to the rib cage. 臀部の角度です。 胸郭との相対的な位置を同様に考えます。 It s a common mistake to always put the two forms one on top of the other. 一方をもう一方の真上に配置するのは よくある間違いです。 Observe the angle from the top of the rib cage to the bottom of the hips. 胸郭の頂上から、臀部の底までの角度を観察しましょう。 Adding an action line will also help to identify this relationship. 動作の線を加えることは、 同様に関係性を識別することの助けになります。 A centerline will emphasize the c curve of this pose and show that it is slightly facing towards the left, since the center is closer to the left edge of the form. 中心線は、 このポーズのCカーブを強調し、 また、 中心線が、形状の縁の左側に近いので、 幾分このポーズが左のほうに面していることを表しています。 !--ここから有料-- !--ここまで-- Lean forward and backward 前後への傾き The second action is leaning forward or backward. 二番目の動作は、前後への傾きです。 It s pretty much the same effect of a tilt. これは、左右への傾きとほぼ同じです。 The side where the points are compressing will get the pinch and the opposite side will get a stretch. 点同士が圧縮されている側は圧迫され、 反対側は延ばされます。 The only difference is that now the centerline is on the stretching or pinching side. 違いというのは、 この場合、 中心線は伸びているか圧迫されている側にあるということです。 If the person leans towards us, there will be a crease on the front plane. もし、人物が我々に向かって傾けば、 皺が前面に存在することになります。 And the centerline itself also has a pinch. 中心線自身も圧迫されます。 This sharp corner creates the tension in the front plane. この鋭い角は、前面に緊張感を作り出します。 On the back, show the stretching gesture line. 背中側では、 延ばされたジェスチャーの線が見られます。 When the person leans back away from us, it s a bit trickier to indicate with a bean. 人物が、我々から遠ざかる形で傾いた場合、 ビーンを使ってそれを表現するのはいささか 難しいものとなります。 This looks too similar to a tilt. 左右への傾きと大変似ているからです。 It s hard to show this because the pinch is back there. 圧迫は背後のここにありますので、 表すのは難しいのです。 It s hidden from us. それは我々には隠されています。 The only way to show that the forms are going away from us is with some cross contour lines, which indicate foreshortening similar to these cylinders. 形が我々から遠ざかっているということを表す 唯一の方法は、 いくつかの等高線を使うことです。 等高線は短縮遠近法を指し示し、 (ビデオに映っている)これらの円筒形に類似しています。 !--ここから有料-- !--ここまで-- Twisting the spine 脊椎をひねる Alright! The twist! I love doing the twist. ツイストです。 私はツイストが好きです。 During a twisting motion, the skin will be pulled from one side of the form to the other. ひねる動作の最中、 皮膚は、形の一方からもう一方へ引っ張られます。 Let’s look at what happens to this towel when I twist it. 私がこのタオルをひねったとき何が起きるか見てください。 The string represents the centerline. 黒い線は中心線を表します。 At the top the plane twists this way and at the bottom the other way. てっぺんの面では平面はこっちへひねられ、 底の面では反対へひねられます。 On this side the lines will overlap from the top, on the other side they overlap from the bottom. こちら側では、線は上の方から覆いかぶさり、 反対側では、そこの方から覆いかぶさります。 Things are being pulled across the form to these corners. 形全体は、この点へ向かう形でこの形を横断して、 引っ張られています。 Sometimes it’s confusing to figure out which side will overlap, which one is in front and which is behind. 時々、どっちが前でどっちが背後なのか、 どちらの側が覆いかぶさるのかを描くのに混乱します。 Basically, the two corners that are closer to us will have the lines that overlap the corners further from us. 基本的に、 我々に近い二つの角を結ぶ線が、 我々から遠い角を結ぶ線に覆いかぶさる線を持つことになります。 Makes sense because objects that are closer to us are in front of objects further from us. これは当然です。 なぜなら、我々に近いほうの物体は、 我々から遠いほうの物体の前にあるからです。 It’s basic perspective. これは透視図法の基本です。 The centerline is now an S shape rather than a C during a tilt or lean. 中心線は、左右に傾いていた時のCカーブというよりは、 今はS型になっています。 So let’s take a look at two angles of the twist with the bean. では、 ビーンを使ったひねりを 二つの角度で見てみましょう。 In this pose we re looking at a twisting torso from the side. このポーズでは、横の方から ひねっているトルソを見ています。 This means we see the centerline of the front plane at the top and the centerline of the back at the bottom. このことは、 上部前面で中心線が見え 下部背面で中心線が見えるということです。 There s a transition from one to the other. 一方から一方への推移が存在します。 As the front plane gets thinner and the center line starts to wrap behind, on the other side the spine starts to come out from behind and twisting towards us. 前面は見かけ上薄くなり、中心線が画面奥へ消えていこうとしている一方、 脊椎は画面奥から現れ、 我々に向かってひねられています。 So only a portion of the centerline is visible on each side. ですので、 どちらの側でも中心線は一部しか見えていません。 When looking at a twist from the front or back you only see one of the planes, but it’s being twisted. ひねりを前か後ろから見る場合、 あなたはいくつかの平面のうちの一つだけを見ているのですが、 それはひねられているのです。 In this pose, the pit of the neck is closer to the left side of her body and the pubic bone is turning toward the right side. このポーズでは、 首の根元のくぼみは、人体の左側に近くなり、 恥骨は右側に回転しています。 !--ここから有料-- !--ここまで-- Foreshortening 短縮遠近法 When a figure is extremely foreshortened you ll observe two changes. 人物が極端に短縮遠近されているとき、 あなたは二つのことを観察することでしょう。 The first is a change of the oval shapes that indicate the rib cage and hips. 最初は、 胸郭と臀部を表す卵型の変化です。 We re no longer seeing the full length, so the ovals will be shorter. 我々には卵型の本来の長さは見えませんので、 卵型は短く見えています。 The second change is the position relationship between these ovals. 二つ目の変化は、 卵型同士の位置関係です。 One will overlap the other and sometimes cover up most of it. 一方がもう一方に重なり、 時々そのほとんどを覆い隠します。 This shows that the ribcage is directly in front of the hips so the torso is pointing directly toward us. このモデルでは、胸郭はほとんど臀部の前にあり、 よってトルソの頂点は、ほとんどまっすぐ我々の方を向いています。 In this pose, she s leaning toward us, creating a lot of foreshortening. このポーズでは、 彼女は我々に向かって傾いているので、 大きな短縮遠近を作り出しています。 I ll make sure to keep the oval more circular and overlap them a bit more than usual. 卵型をより球形に近くし、 それらを通常より重ね合わせます。 I like to put a dot on the north and south poles of these forms. 私はこれらの形の南極と北極に 点を打つのが好きです。 This helps me imagine how to wrap the centerline over the top plane. このことが、 どのように中心線がてっぺんの面にかぶさっているのか 想像するのを助けます。 I also see a twist since the belly button is pointing to the left. 同時に、へそが左の方を向いているので、 ひねりにも注目します。 What s next? ビーンの次は何をするのか? After establishing the bean, attaching the head and limbs is much easier. ビーンを構築した後は、 頭や手足を付けるのはより簡単になります。 The action of the torso is the most difficult and most important to capture the body in motion. トルソの動作は、 人体の動きをとらえるためには 一番難しく、 一番重要です。 I ll talk a lot more about this part in the mannequinization video in a few weeks. 私はこの項目について、 数週間後、 マネキン化のビデオで もっとたくさん話そうと思います。 !--ここから有料-- !--ここまで-- Assignments 課題 This week, practice drawing the bean from the pose photos at proko.com/poses. 今週は、 proko.com/posesのポーズ写真から、 ビーンを描く練習をしましょう。 It shouldn t take you more than 30 seconds to a minute for each pose. 各々のポーズには30秒から1分以上かかってはいけません。 Look for tilting, leaning, twisting, and foreshortening. 左右への傾き、 前後への傾き、 ひねり、 短縮遠近を探しましょう。 Exaggerate the motion and draw the two volumes, the skin in between, and the centerline. 動きを誇張し、 二つの量感、間の皮膚、中心線を描きましょう。
https://w.atwiki.jp/nekocompany/pages/51.html
How to Simplify the Motion of the Torso - The Bean どうやってトルソの動きを単純化するか - ビーン https //www.youtube.com/watch?v=0660Fuih7qo http //www.proko.com/the-bean/ There are 3 major masses connected by the spine. 人体は、脊椎でつながれている三つの大きな部分で構成されています。 Head, rib cage and pelvis. 頭部、胸郭、骨盤です。 In this episode we ll take a look at the two that make up the torso. このビデオでは、 トルソを構成する二つの部分についてみていきます。 What is the bean? ビーンとは何か? Hey guys, you re watching Proko. こんにちは皆さん。 Prokoチャンネルです。 So, what is the bean? さて、 ビーンとは何でしょう? The torso could initially be thought of as a bean. トルソは、初級の段階では、bean(豆)として考えることができます。 no not that bean.. そのbeanじゃありませんよ。 mmm, not that one either. これでもないです。 That’s the same bean! これも俳優の方のbeanです! This one... こっちです。 This is the bean I’m talking about. これが私が言っているところのbeanです。 We have two forms, one for the rib cage and another for the hips. 二つの形があります。 一方は胸郭で、もう一方は臀部です。 You can even just imagine a sock with two balls in it.. 二個のボールが入った靴下を想像しても構いません。 Whatever analogy you want to use. 別にあなたが比喩に使いたいものなら何でもいいのです。 Basically we have two hard forms with a softer "skin" around them. 基本的に、二つの硬い部分と、 それを包むやわらかい「皮膚」を考えます。 The balls can twist, tilt side to side, and lean forward or backward. ボール同士は、ねじられ、 左右に傾き、前後に倒れます。 The cloth of the sock will stretch, pinch, or twist accordingly, which represents the way the skin would react to the same motion on a human body. 靴下の布は延ばされ、 圧迫され、ねじられますが、 そのことは、実際の皮膚が、人体に於ける動作に反応する様子を 象徴しています。 To be more specific about what these ovals actually represent, here s how I think of it. 二つの卵型が実際に何を表しているのか明確にするために、 私が何を考えているのかここにお見せしましょう。 The rib cage isn t a perfect oval. 胸郭は完全には卵型ではありません。 The curve stops at around the 10th rib and then swings back up to the sternum. カーブは第10肋骨で止まり、 胸骨に向かって戻っています。 But, to simplify it, I ll continue the curves of the sides and use an oval. しかし、 それを単純化すれば、 側面のカーブを続けて卵型としてみなすことができます。 The oval of the hips actually includes the area above the hips. 臀部を表す卵型は、 実際には、 臀部の上の範囲も含んでいます。 It continues up the oblique and meets the top oval at the thin part of the waist. それは、斜筋の上まで続き、 腰が細くなった部分で上の卵型とぶつかります。 As a result, the two ovals will overlap. 結果として、二つの卵型は重なっています。 Why practice the bean? なぜビーンを練習するのか? The concept I’ll be talking about today is a very simplified approach. 今回私がお話しする概念は、 とても単純化された方法です。 It obviously doesn t get you a realistic figure drawing, but it s the concepts behind it that we re learning. これは、明らかに、 あなたに写実的な人物画の描き方を与える方法ではありません。 しかし、我々が今学んでいるのは、そのような 真に迫った人物画の背後に潜んでいるものです。 Then once we understand these concepts we can apply them to a realistic more complex approach. ひとたびこれらの概念を理解すれば、 我々は、その概念を、より真実味のある複雑な方法に適用できるのです。 Sometimes what I have my students do in my figure drawing class is a 20 minute session of 30 second poses just doing the beans. 時々、 私が受け持っている人物画のクラスにおいてさせていることは、 30秒間でビーンを使ったドローイングを20分行うことです。 I tell them, they re not drawing a person. 私は彼らに、 人物を描くなと言います。 Don t think of this as a figure drawing. 人物画を描いていると思うなということです。 Instead it s an analogy for the body. 代わりに描いているビーンは、 人体の比喩です。 These are little notes that you could use later on in longer figure drawings. これらは、 あなたが、後でより長時間人物画に取り組むときに使える 覚書なのです。 It s the form of the torso represented in the simplest way. これは、最も単純な方法で表現されたトルソの形なのです。 The reason we do this is to eliminate all details and not get distracted by contours or smaller forms. 我々がこれを行う理由は、 すべての細部を取り除き、 輪郭や小さな形に邪魔されないためです。 We do it to isolate what s important in capturing the motion and mass of the torso. 我々は、 動きをとらえるために重要な何かと トルソの量感を抽出するためにこれを行うのです。 How to practice the bean ビーンの練習の仕方 Take poses and draw the equivalent bean at its extreme. ポーズを用意し、 二つの同様でポーズを極端にしたビーンを描きます。 Take note of that last part. 最終段階でいくつかの要素を加えます。 You’re drawing an extreme version of the pose. あなたは、ポーズの極端なバージョンを描いているのです。 So if there is a subtle twist, make that twist even "twistier". ですので、そこにわずかなひねりがあるなら、 そのひねりを、よりひねったものにしてください。 A lean to the right? Lean it further. 右に傾いている? より遠くへ傾けてください。 The process of exaggerating these elements creates a habit of actually observing each element. これらの要素を誇張する過程は、 個々の要素を実際に観察する習慣を作ります。 The things we look for to identify in the bean are ビーンに於いて識別するために、 我々が探すものは、 1.Tilt side to side 左右の傾き、 2.Lean forward and backward 前後の傾き 3.Twisting of the spine 背骨のひねり 4.Foreshortening 短縮遠近法 です。 Tilt 左右の傾き Let’s start with a tilt from side to side. 左右の傾きから始めましょう。 When there is a tilt, or a curvature of the spine towards one side, there will always be a compressed side and a stretched side. 左右に傾いているとき、 または、一方向へ向かっている脊椎のカーブがあるとき、 常に、圧縮されている側と延ばされている側が存在します。 As these points move closer to each other, everything between them bunches up. これらの点が互いに近くまで移動したとき、 点の間のすべては圧縮されます。 You ll see wrinkles going across the torso. トルソを横切る皺が見えると思います。 On the other side, these points move away from each other stretching everything between them. もう一方の側では、 これらの点は互いに離れていき、 点の間に存在するものは引き延ばされます。 I ll always try to emphasize the stretching here and play down any kind of muscular bumps that would take away from the stretching effect. 私は、ここで延ばされているものを強調するようにしています。 また、引っ張り効果を減ずるあらゆる筋肉の出っ張りは 軽視するようにしています。 !--ここから有料-- !--ここまで-- Here s a pose with a subtle tilt. ここに、わずかに傾いたポーズがあります。 Find the angle of the ribcage. 胸郭の角度を探りましょう。 Angle of the hips, considering also the position relative to the rib cage. 臀部の角度です。 胸郭との相対的な位置を同様に考えます。 It s a common mistake to always put the two forms one on top of the other. 一方をもう一方の真上に配置するのは よくある間違いです。 Observe the angle from the top of the rib cage to the bottom of the hips. 胸郭の頂上から、臀部の底までの角度を観察しましょう。 Adding an action line will also help to identify this relationship. 動作の線を加えることは、 同様に関係性を識別することの助けになります。 A centerline will emphasize the c curve of this pose and show that it is slightly facing towards the left, since the center is closer to the left edge of the form. 中心線は、 このポーズのCカーブを強調し、 また、 中心線が、形状の縁の左側に近いので、 幾分このポーズが左のほうに面していることを表しています。 !--ここから有料-- !--ここまで-- Lean forward and backward 前後への傾き The second action is leaning forward or backward. 二番目の動作は、前後への傾きです。 It s pretty much the same effect of a tilt. これは、左右への傾きとほぼ同じです。 The side where the points are compressing will get the pinch and the opposite side will get a stretch. 点同士が圧縮されている側は圧迫され、 反対側は延ばされます。 The only difference is that now the centerline is on the stretching or pinching side. 違いというのは、 この場合、 中心線は伸びているか圧迫されている側にあるということです。 If the person leans towards us, there will be a crease on the front plane. もし、人物が我々に向かって傾けば、 皺が前面に存在することになります。 And the centerline itself also has a pinch. 中心線自身も圧迫されます。 This sharp corner creates the tension in the front plane. この鋭い角は、前面に緊張感を作り出します。 On the back, show the stretching gesture line. 背中側では、 延ばされたジェスチャーの線が見られます。 When the person leans back away from us, it s a bit trickier to indicate with a bean. 人物が、我々から遠ざかる形で傾いた場合、 ビーンを使ってそれを表現するのはいささか 難しいものとなります。 This looks too similar to a tilt. 左右への傾きと大変似ているからです。 It s hard to show this because the pinch is back there. 圧迫は背後のここにありますので、 表すのは難しいのです。 It s hidden from us. それは我々には隠されています。 The only way to show that the forms are going away from us is with some cross contour lines, which indicate foreshortening similar to these cylinders. 形が我々から遠ざかっているということを表す 唯一の方法は、 いくつかの等高線を使うことです。 等高線は短縮遠近法を指し示し、 (ビデオに映っている)これらの円筒形に類似しています。 !--ここから有料-- !--ここまで-- Twisting the spine 脊椎をひねる Alright! The twist! I love doing the twist. ツイストです。 私はツイストが好きです。 During a twisting motion, the skin will be pulled from one side of the form to the other. ひねる動作の最中、 皮膚は、形の一方からもう一方へ引っ張られます。 Let’s look at what happens to this towel when I twist it. 私がこのタオルをひねったとき何が起きるか見てください。 The string represents the centerline. 黒い線は中心線を表します。 At the top the plane twists this way and at the bottom the other way. てっぺんの面では平面はこっちへひねられ、 底の面では反対へひねられます。 On this side the lines will overlap from the top, on the other side they overlap from the bottom. こちら側では、線は上の方から覆いかぶさり、 反対側では、そこの方から覆いかぶさります。 Things are being pulled across the form to these corners. 形全体は、この点へ向かう形でこの形を横断して、 引っ張られています。 Sometimes it’s confusing to figure out which side will overlap, which one is in front and which is behind. 時々、どっちが前でどっちが背後なのか、 どちらの側が覆いかぶさるのかを描くのに混乱します。 Basically, the two corners that are closer to us will have the lines that overlap the corners further from us. 基本的に、 我々に近い二つの角を結ぶ線が、 我々から遠い角を結ぶ線に覆いかぶさる線を持つことになります。 Makes sense because objects that are closer to us are in front of objects further from us. これは当然です。 なぜなら、我々に近いほうの物体は、 我々から遠いほうの物体の前にあるからです。 It’s basic perspective. これは透視図法の基本です。 The centerline is now an S shape rather than a C during a tilt or lean. 中心線は、左右に傾いていた時のCカーブというよりは、 今はS型になっています。 So let’s take a look at two angles of the twist with the bean. では、 ビーンを使ったひねりを 二つの角度で見てみましょう。 In this pose we re looking at a twisting torso from the side. このポーズでは、横の方から ひねっているトルソを見ています。 This means we see the centerline of the front plane at the top and the centerline of the back at the bottom. このことは、 上部前面で中心線が見え 下部背面で中心線が見えるということです。 There s a transition from one to the other. 一方から一方への推移が存在します。 As the front plane gets thinner and the center line starts to wrap behind, on the other side the spine starts to come out from behind and twisting towards us. 前面は見かけ上薄くなり、中心線が画面奥へ消えていこうとしている一方、 脊椎は画面奥から現れ、 我々に向かってひねられています。 So only a portion of the centerline is visible on each side. ですので、 どちらの側でも中心線は一部しか見えていません。 When looking at a twist from the front or back you only see one of the planes, but it’s being twisted. ひねりを前か後ろから見る場合、 あなたはいくつかの平面のうちの一つだけを見ているのですが、 それはひねられているのです。 In this pose, the pit of the neck is closer to the left side of her body and the pubic bone is turning toward the right side. このポーズでは、 首の根元のくぼみは、人体の左側に近くなり、 恥骨は右側に回転しています。 !--ここから有料-- !--ここまで-- Foreshortening 短縮遠近法 When a figure is extremely foreshortened you ll observe two changes. 人物が極端に短縮遠近されているとき、 あなたは二つのことを観察することでしょう。 The first is a change of the oval shapes that indicate the rib cage and hips. 最初は、 胸郭と臀部を表す卵型の変化です。 We re no longer seeing the full length, so the ovals will be shorter. 我々には卵型の本来の長さは見えませんので、 卵型は短く見えています。 The second change is the position relationship between these ovals. 二つ目の変化は、 卵型同士の位置関係です。 One will overlap the other and sometimes cover up most of it. 一方がもう一方に重なり、 時々そのほとんどを覆い隠します。 This shows that the ribcage is directly in front of the hips so the torso is pointing directly toward us. このモデルでは、胸郭はほとんど臀部の前にあり、 よってトルソの頂点は、ほとんどまっすぐ我々の方を向いています。 In this pose, she s leaning toward us, creating a lot of foreshortening. このポーズでは、 彼女は我々に向かって傾いているので、 大きな短縮遠近を作り出しています。 I ll make sure to keep the oval more circular and overlap them a bit more than usual. 卵型をより球形に近くし、 それらを通常より重ね合わせます。 I like to put a dot on the north and south poles of these forms. 私はこれらの形の南極と北極に 点を打つのが好きです。 This helps me imagine how to wrap the centerline over the top plane. このことが、 どのように中心線がてっぺんの面にかぶさっているのか 想像するのを助けます。 I also see a twist since the belly button is pointing to the left. 同時に、へそが左の方を向いているので、 ひねりにも注目します。 What s next? ビーンの次は何をするのか? After establishing the bean, attaching the head and limbs is much easier. ビーンを構築した後は、 頭や手足を付けるのはより簡単になります。 The action of the torso is the most difficult and most important to capture the body in motion. トルソの動作は、 人体の動きをとらえるためには 一番難しく、 一番重要です。 I ll talk a lot more about this part in the mannequinization video in a few weeks. 私はこの項目について、 数週間後、 マネキン化のビデオで もっとたくさん話そうと思います。 !--ここから有料-- !--ここまで-- Assignments 課題 This week, practice drawing the bean from the pose photos at proko.com/poses. 今週は、 proko.com/posesのポーズ写真から、 ビーンを描く練習をしましょう。 It shouldn t take you more than 30 seconds to a minute for each pose. 各々のポーズには30秒から1分以上かかってはいけません。 Look for tilting, leaning, twisting, and foreshortening. 左右への傾き、 前後への傾き、 ひねり、 短縮遠近を探しましょう。 Exaggerate the motion and draw the two volumes, the skin in between, and the centerline. 動きを誇張し、 二つの量感、間の皮膚、中心線を描きましょう。